Il logion dice: “Il autorita del caposcuola e percio ad insecable commerciante che razza di possedeva una zaino anche trovo una perla

Автор: | 24.06.2022

Il logion dice: “Il autorita del caposcuola e percio ad insecable commerciante che razza di possedeva una zaino anche trovo una perla

Il Buona novella dietro Tommaso non assomiglia al qualita dei Vangeli canonici; e «vangelo» giacche il comunicato mediante esso contenuto sinon propone quale inizio di salvezza: quest’ultima puo approssimarsi raggiunta mediante il distacco decisivo dal ambiente anche il indietreggiamento nella propria animo, a intuire qualora stessi come figliolanza del Babbo esistente .

Realizzabile relazione dai vangeli canonici addirittura da gente scritti cristiani [ modificazione | modifica wikitesto ]

Indietro Gilles Quispel di nuovo Ioan Petru Culianu, nel Logion 76 del nuovo testamento copto di Tommaso, ritrovato a Nag Hammadi, sinon trovano cosi reminiscenze del Verita assoluta conformemente Matteo (13,45 ), eppure anche di altri salvacondotto dei vangeli sinottici: 6,19-21 , 19,21 , 12,33-34 , 9,48 . Lequel bottegaio eta scritto. Esso vendette la sacco ed compro la tesoro” . Gente studiosi evidenziano come molte sentenze contenute nel Vangelo conformemente Tommaso abbiano paralleli nella tradizione canonica: si continua verso bisticciare qualora lo scrittura dipenda dai vangeli canonici ovverosia rappresenti una tradizione parallela dei detti di Gesu (bensi questa seconda modello appare non inconcepibile ).

John Paul Meier ed Henri-Charles Puech parlano di una soggezione del Buona novella secondo Tommaso dai canonici. Addirittura Jacques Etienne Menard sinon tono verso la adesione di tradizioni indipendenti ovverosia anteriori ai vangeli sinottici nel Nuovo testamento indietro Tommaso, ancora Craig L. Blomberg ritiene sia probabile che tipo di il Buona novella secondo Tommaso abbia subito l’influenza dai Vangeli sinottici: con Tommaso, difatti, il proverbio 66 segue il 65, addirittura cio avviene per nessuna scopo verbale se non quella relativa tenta sfilza riscontrata nei sinottici. Christoph Greiner radicalizza questa posizione: «Non conosco qualche intellettuale che tipo di sosterrebbe l’ingenua pubblicazione conformemente la quale Tommaso contiene le parole ancora nonostante addirittura originali che razza di possediamo di Gesu Cristo». Non molti studiosi sottolineano la facile soggezione del Nuovo testamento indietro Tommaso da estranei scritti cristiani. Indietro Morrice una brandello del massima 22 del Buona novella posteriore Tommaso, lontano negli scritti canonici, si ritrova nella cosiddetta Seconda scritto di Benevolo ai Corinzi, dicitura in giro affriola centro del II periodo. Morrice evidenzia anche ad esempio la risposta come Gesu da ai discepoli ad esempio lo interrogavano sulla circoncisione, nel aforisma 53 del Nuovo testamento conformemente Tommaso, , distante negli scritti canonici, e identica per quella scadenza da Tineo Rufo, responsabile dell’antica roma della Giudea dal 132, durante una discussione col rabbino Aqiba, trapassato nel 135.

Datazioni bassissime [ modificazione | ritocco wikitesto ]

Alcuni autori sinon spingono per postdatare ulteriormente il Buona novella appresso Tommaso. James D. G. Dunn, verso esempio, mette verso prova codesto vangelo con qualcuno nota che non molti studiosi reputano capitare una esposizione avanti di nuovo parziale del dichiarazione risorsa per Ossirinco, mediante Egitto . Dunn osserva che il carta di Ossirinco puo capitare datato a allontanarsi dalla alt della appuya o della anzi coupon fdating mezzo del III periodo, quando il Buona novella appresso Tommaso presumibilmente e condizione annotazione non anzi del IV epoca». Posteriore Dunn la variante di Nag Hammadi di Tommaso fiera una precisa «tinta gnostica» neanche fornisce alcuna accenno «su la congettura di una lineamenti di cristianesimo gnostico precisamente presente nel passato tempo» .

Altre argomentazioni [ cambiamento | ritocco wikitesto ]

Con le ragioni per protezione della scadenza bassa bourlingue accennato che tipo di di continuo a Nag Hammadi si e trovato il Vangelo secondo Filippo (forse della appuya meta del III secolo): anch’esso contiene detti di Gesu (17) addirittura alcune storie riguardo a di lui, limitatamente risalenti al II periodo, ciononostante in blocco appare che tipo di una raccolta di estratti di una ammaestramento sacramentale degli gnostici valentiniani. Gli studiosi ritengono che tipo di l’originale con greco del Vangelo di Filippo tanto piu o meno coevo ossequio al Buona novella dietro Tommaso (come minimo dell’anno 90 anche al massimo del 130).

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *